PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

víscera

somático | adj.

Relativo ao corpo, geralmente com exclusão das vísceras e da cabeça....


visceral | adj. 2 g.

Relativo a víscera (ex.: gordura visceral)....


viscero- | elem. de comp.

Exprime a noção de víscera (ex.: viscerogénico)....


ostomia | n. f.

Abertura ou canal, geralmente realizado através de cirurgia, para ligar uma víscera e o exterior do corpo....


miudeza | n. f. | n. f. pl.

Vísceras das aves e de outros animais (ex.: arroz de miudezas)....


quebradura | n. f.

Saída de uma víscera ou de parte dela para fora da cavidade que a contém, geralmente formando uma saliência....


ruptura | n. f.

Saída de uma víscera ou de parte dela para fora da cavidade que a contém, geralmente formando uma saliência....


Desenvolvimento excessivo de um órgão interno do abdómen....


coalheira | n. f.

Substância segregada por essa víscera, utilizada nas queijarias para coalhar o leite....


rotura | n. f.

Saída de uma víscera ou de parte dela para fora da cavidade que a contém, geralmente formando uma saliência....


Conjunto dos ossos da cabeça de um vertebrado que suporta a parte inferior da cara, nomeadamente o nariz e o arco branquial e os maxilares....


Conjunto dos ossos da cabeça de um vertebrado que suporta a parte inferior da cara, nomeadamente o nariz e o arco branquial e os maxilares....


lobectomia | n. f.

Remoção cirúrgica do lobo de uma víscera (ex.: lobectomia pulmonar; lobectomia temporal)....


bucheiro | n. m.

O que vende vísceras de animais....


estomia | n. f.

Abertura ou canal, geralmente realizado através de cirurgia, que liga uma víscera e o exterior do corpo....


bofe | n. m. | n. m. pl.

Conjunto de vísceras de um animal....


entranha | n. f. | n. f. pl.

Víscera (da cavidade torácica ou do abdómen)....



Dúvidas linguísticas



Na conjugação do verbo ver numa frase que começa com "se", qual das opções é a correta: "Se ela vir você aqui, ela vai ficar brava". ou "Se ela ver você aqui..."?

Na frase que menciona, a forma correcta é virSe ela vir você aqui, ela vai ficar brava. –, forma de ver no futuro do conjuntivo (futuro do subjuntivo, no Brasil) e não no condicional (que seria veria: Não sabia se ela veria o filme).

O futuro do conjuntivo (ou do subjuntivo) é um tempo verbal que apresenta uma acção futura como possível ou hipotética, geralmente em orações subordinadas. Assim, a frase Se ela vir você aqui, ela vai ficar brava é composta por uma oração principal (ela vai ficar brava) e por uma oração subordinada condicional (se ela vir você aqui), que traduz a tal acção hipotética ou possível. Normalmente, este tempo é conjugado com as mesmas formas do infinitivo pessoal ou flexionado (ver exemplos de comer, abaixo) mas há um conjunto de verbos considerados irregulares em que tal não acontece, como ver, vir ou fazer, por exemplo:

O facto de ele não ver isto pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. ver, irregular)
Se ele não vir isto pode prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. ver, irregular)

O facto de ele não vir pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. vir, irregular)
Se ele não vier pode prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. vir, irregular)

O facto de tu não fazeres isto pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. fazer, irregular)
Se tu não fizeres isto podes prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. fazer, irregular)

O facto de nós não comermos pode prejudicar o trabalho. (infinitivo pessoal do v. comer, regular)
Se nós não comermos podemos prejudicar o trabalho. (futuro do conjuntivo do v. comer, regular)





Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).


Ver todas