PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    trouxa

    entrouxado | adj.

    Que forma trouxa; empacotado; envolvido....


    pacote | n. m.

    Pequeno fardo....


    trocha | n. f.

    Atalho; vereda....


    muafo | n. m.

    Trouxa de roupa....


    entrouxo | n. m.

    Trouxa; embrulho de roupa, etc....


    panada | n. f.

    Envoltório de pano; trouxa....


    fardel | n. m.

    Trouxa de roupas em confusão....


    troixa | adj. 2 g. n. 2 g. n. f.

    O mesmo que trouxa....


    trouxa | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Fardo de roupa (ex.: levava uma pequena trouxa de panos sujos)....


    atado | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Que se atou....


    enfeixar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Transformar em trouxa ou em embrulho....


    entrouxar | v. tr. | v. pron.

    Meter em trouxa....


    bundá | n. m.

    Coisa muito usada ou de pouco valor....




    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.