PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

trepadeira

abraço | n. m.

Cada um dos apêndices filiformes da videira e outras plantas sarmentosas e trepadeiras....


Planta trepadeira apétala da família das aristoloquiáceas, com flores amarelas, algumas espécies da qual se cultivam para ornamentar caramanchões....


baunilha | n. f.

Planta trepadeira ornamental....


chaga | n. f.

Planta herbácea trepadeira (Tropaeolum majus), da família das tropeoláceas, com folhas arredondadas, flores em forma de campânula e geralmente de cor amarela, laranja ou vermelha, originária da América do Sul. (Mais usado no plural.)...


chagueira | n. f.

Planta herbácea trepadeira (Tropaeolum majus), da família das tropeoláceas, com folhas arredondadas, flores em forma de campânula e geralmente de cor amarela, laranja ou vermelha, originária da América do Sul....


chícharo | n. m.

Planta trepadeira (Lathyrus sativus) da família das leguminosas....


ervilha | n. f.

Planta trepadeira leguminosa, que produz vagens que contêm pequenas sementes redondas....


laceira | n. f.

Festão de trepadeiras....


melanzela | n. f.

Planta trepadeira de São Tomé....


mobilo | n. m.

Trepadeira medicinal de Angola....


quapóia | n. f.

Planta trepadeira do Brasil....


turari | n. m.

Género de sapindáceas trepadeiras do Brasil....


tropeolácea | n. f. | n. f. pl.

Família de plantas dicotiledóneas, anuais ou perenes, geralmente trepadeiras, com flores solitárias de cinco pétalas e pedúnculos longos, originárias da América Central e da América do Sul....


piti | n. m.

Árvore trepadeira com odor semelhante ao do alho....


pergulado | adj. | n. m.

Galeria, balcão ou terraço afastado da parede, com pilares que suportam barrotes que podem ser cobertos por trepadeiras, toldos, etc....


simbaíba | n. f.

Planta trepadeira (Davilla rugosa), nativa do Brasil, de folhas ásperas, flores amarelas e frutos capsulares....


Planta passiflorácea trepadeira cujo fruto é comestível....


atadura | n. f.

Filamento com que as plantas trepadeiras se agarram às paredes ou aos ramos, gavinhas das plantas....


carapito | n. m.

Espécie de pica-pau ou ave trepadeira....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Fui eu quem atirou nele ou fui eu quem atirei nele: qual é o correto e por que motivo?
Na frase em questão há duas orações, uma oração principal (fui eu) e uma oração subordinada relativa (quem atirou nele), que desempenha a função de predicativo do sujeito. O sujeito da primeira oração é o pronome eu e o sujeito da segunda é o pronome relativo quem. Este pronome relativo equivale a ‘a pessoa que’ e não concorda com o seu antecedente, pelo que, na oração subordinada, o verbo deverá concordar com este pronome de terceira pessoa (quem atirou nele) e não com o sujeito da oração principal (*fui eu quem atirei nele). Esta última construção é incorrecta, como se indica através de asterisco (*), pois apresenta uma concordância errada.

Relativamente à frase correcta (Fui eu quem atirou nele) pode colocar-se uma outra opção: Fui eu que atirei nele. Esta última frase seria também uma opção correcta, mas trata-se de uma construção diferente: contém igualmente duas orações, e da primeira oração (fui eu) depende também uma oração subordinada relativa (que atirei nele), mas esta é introduzida pelo pronome relativo que. Este pronome relativo, ao contrário do pronome quem, concorda obrigatoriamente com o antecedente nominal ou pronominal existente na oração anterior, no caso, o pronome eu, pelo que o verbo terá de estar na primeira pessoa (eu que atirei).

Do ponto de vista semântico, as frases Fui eu quem atirou nele e Fui eu que atirei nele equivalem a Eu atirei nele (que contém apenas uma oração), mas correspondem a uma construção sintáctica com duas orações, para focalizar ou dar maior destaque ao sujeito eu.


Ver todas