PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tremonha

tramóia | n. f.

Vaso de madeira do moinho, geralmente em forma de pirâmide invertida, de onde o grão vai caindo, por vibração, para a mó....


tremóia | n. f.

Vaso de madeira do moinho, geralmente em forma de pirâmide invertida, de onde o grão vai caindo, por vibração, para a mó....


adelha | n. f.

Caixa de madeira em forma de pirâmide invertida, na qual se lança o cereal que vai caindo no adelhão para ser moído....


tolda | n. f.

Cobertura destinada a abrigar do sol e da chuva....


moega | n. f.

Peça de moinho, em forma de pirâmide invertida, onde se coloca o grão para ser moído....


dorneira | n. f.

Peça de moinho, geralmente em forma de pirâmide invertida, de onde o grão vai caindo, por vibração, para a mó....


tegão | n. m.

Peça de moinho, geralmente em forma de pirâmide invertida, de onde o grão vai caindo, por vibração, para a mó....


tremonha | n. f.

Comedouro, geralmente de chapa ou de plástico, composto por uma estrutura cilíndrica ou cónica na qual se coloca alimento granulado, acoplada a um prato largo onde os animais se alimentam (ex.: o aviário dispõe de um sistema automatizado de enchimento de tremonhas)....


canoira | n. f.

Peça de moinho, geralmente em forma de pirâmide invertida, de onde o grão vai caindo, por vibração, para a mó....


canoura | n. f.

Peça de moinho, geralmente em forma de pirâmide invertida, de onde o grão vai caindo, por vibração, para a mó....


quelha | n. f.

Peça que leva o grão da tremonha para o olho da mó do moinho....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas