PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    transportador

    empilhadora | n. f.

    Carrinho com uma espécie de elevador na parte dianteira destinado a empilhar (fardos, sacos, paletes, etc.) em armazéns, depósitos, transportadoras, etc....


    aspiração | n. f.

    No marginador automático, operação que consiste em retirar por meios mecânicos a folha de papel da pilha e depositá-la nas correias transportadoras....


    aspirador | adj. | n. m.

    No marginador automático da máquina de dobrar, é a componente por meio da qual a folha é retirada por aspiração e conduzida ao transportador da máquina, no qual a deposita quando cessa o processo....


    redespacho | n. m.

    Processo de envio de uma encomenda que envolve mais do que uma transportadora para a sua entrega no destino final....


    empilhadeira | n. f.

    Carrinho com uma espécie de elevador na parte dianteira destinado a empilhar (fardos, sacos, paletes, etc.) em armazéns, depósitos, transportadoras, etc....


    embarcador | adj. | adj. n. m.

    Que ou o que contrata um transporte de mercadorias por via marítima (ex.: empresa embarcadora; a multa foi aplicada ao embarcador e ao transportador)....


    Empresa especializada no transporte de carga ou de passageiros....


    Desembarcado no solo por via aérea, após a aterragem de um aparelho transportador....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.