PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tenor

barítono | n. m.

Cantor cuja voz medeia entre a do baixo e a do tenor....


tenorino | n. m.

Cantor cuja voz se aproxima à do tenor....


contratenor | n. m.

Voz de homem mais alta do que a de tenor, que, usando geralmente o falsete, corresponde à tessitura de soprano, meio-soprano ou contralto....


tenor | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Diz-se de instrumento com registo semelhante à voz de homem mais alta que a de barítono (ex.: saxofone tenor)....


baxete | n. m.

Pequeno baixão que constituía o tenor dos instrumentos de sopro....


baixete | n. m.

Pequeno baixão que constituía o tenor dos instrumentos de sopro....


atenorar | v. tr.

Tornar tenor, atribuir qualidades de tenor a....


tenorizar | v. tr. e intr.

Cantar como um tenor ou em registo de voz semelhante à de tenor....


saxofone | n. m. | n. 2 g.

Designação dada a vários instrumentos musicais de sopro de metal de palheta simples (ex.: saxofone alto; saxofone baixo; saxofone tenor)....


comprimário | adj. n. m.

Que ou quem, no teatro, em especial no teatro lírico, tem participação ou papel pouco que não é o principal (ex.: personagens comprimárias; tenor comprimário; estreou-se uma nova comprimária)....


contralto | n. m. | n. f.

Voz média, geralmente feminina, entre meio-soprano e tenor....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.

Ver todas