PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tendeu

conivente | adj. 2 g.

Que está de conivência....


Que tende a aumentar gradualmente (ex.: febre epacmástica)....


evulsivo | adj.

Que tende a arrancar, ou extrair, que facilita a evulsão....


Diz-se de um tecido desenvolvido fora de uma glândula, tendo a mesma estrutura e com tendência para recidivar quando se pratica a ablação....


lúbrico | adj.

Que facilita o movimento de deslizar ou escorregar (ex.: chão lúbrico)....


opilativo | adj.

Que causa entupimento ou obstrução; que opila....


propenso | adj.

Que tende naturalmente para....


silveiro | adj.

Diz-se do touro com uma malha branca na testa, tendo escura a cabeça....


Diz-se das proposições que, tendo o mesmo sujeito e o mesmo atributo, diferem entre si por uma ser afirmativa e a outra negativa....


sinclinal | adj. 2 g.

Diz-se da linha seguida pelas camadas de terreno que, curvando-se, em direcções opostas, tendem a reunir-se....


territorial | adj. 2 g.

Relativo a território (ex.: divisão territorial, fronteira territorial)....


Pelas razões que vêm depois; pelas consequências do efeito à causa....


Que está centrado na imagem gráfica ou escrita e tende a privilegiar a imagem ou a escrita em detrimento do som....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas