PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tâmaras

atamarado | adj.

Que tem o gosto, a cor ou a forma da tâmara....


-dáctilo | elem. de comp.

Exprime a noção de dedo (ex.: adáctilo)....


diafenicão | n. m.

Electuário drástico com base de tâmaras....


tamaral | n. m.

Terreno plantado de tamareiras....


algaz | n. m.

Tâmara pequena....


tamarindo | n. m.

Árvore (Tamarindus indica) da família das leguminosa, própria de regiões quentes....


dáctilo | adj. n. m.

Diz-se de ou pé grego ou latino formado de uma sílaba longa e duas breves....


tamarês | adj. n. m. | adj.

Diz-se de ou casta de uva branca....


congo | n. m. | adj. n. m.

Língua banta do Congo....


tâmara | n. f.

Fruto da tamareira....


datil | n. m.

Fruto da tamareira....


tamareira | n. f.

Árvore da família das palmeiras, de frutos carnosos....



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.

Ver todas