PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

suscitavas

Aborrecimento da vida (ex.: uma existência ociosa suscita rapidamente o taedium vitae)....


Que não se declarou ou enunciou de modo perfeito ou literal; que tem ambiguidades ou suscita dúvidas (ex.: hostilidade inexplícita; princípio inexplícito)....


lúgubre | adj. 2 g.

Relativo a luto (ex.: cortejo lúgubre; rezas lúgubres)....


fofura | n. f.

Qualidade do que é fofo....


suscitação | n. f.

Acto ou efeito de suscitar; instigação; sugestão....


patético | adj. | n. m.

Que move os afectos....


filtro | n. m.

Beberagem para suscitar o amor....


suscitador | adj. n. m.

Que ou aquele que suscita....


xaroposo | adj.

Que tem a consistência viscosa do xarope (ex.: bebida xaroposa)....


agitar | v. tr. | v. pron.

Imprimir agitação a....


desencadear | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Soltar o que estava preso ou encadeado....


levantar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. pron. | n. m.

Mover ou mover-se de baixo para cima....


motivar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. pron.

Dar motivo a (ex.: o comportamento dele motivou o seu despedimento)....


mover | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron. | v. tr.

Dar ou ganhar movimento....


originar | v. tr. e pron. | v. pron.

Dar ou ter origem....


trazer | v. tr.

Ser portador de, conduzir para cá....


lembrar | v. tr. | v. pron.

Suscitar a lembrança de (alguém ou de alguma coisa)....


fofo | adj. | n. m.

Que cede à pressão....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).


Ver todas