PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sonhámos

    hipnóide | adj. 2 g.

    Diz-se de um estado psíquico orlado por certas substâncias, que é semelhante ao sonho, mas sem ser acompanhado de sono....


    sonhado | adj.

    Visto ou ouvido em sonho....


    idílio | n. m.

    Poesia de assunto pastoril....


    onirodinia | n. f.

    Dor que se sente em sonhos....


    onirogmo | n. m.

    Polução nocturna em consequência de sonho lascivo....


    revistaria | n. f.

    Estabelecimento comercial onde se vendem sobretudo revistas e jornais (ex.: o sonho de abrir uma revistaria era antigo)....


    rêverie | n. f.

    Produto da imaginação ou do sonho....


    veleidade | n. f.

    Vontade hesitante, repentina ou passageira....


    onírico | adj.

    Relativo a sonhos (ex.: ambiente onírico; divagações oníricas)....


    oniro- | elem. de comp.

    Exprime a noção de sonho (ex.: onirismo)....


    utopia | n. f.

    Ideia ou descrição de um país ou de uma sociedade imaginários em que tudo está organizado de uma forma superior e perfeita....


    sonhador | adj. n. m.

    Que ou aquele que sonha....


    oniróide | adj. 2 g.

    Relativo ou semelhante ao sonho (ex.: estado oniróide)....


    Bolo esférico, frito e geralmente recheado com creme. (Equivalente no português do Brasil: sonho.)...


    sonho | n. m.

    Conjunto de ideias e de imagens que se apresentam ao espírito durante o sono....


    alucinar | v. tr. | v. pron.

    Causar alucinação a....


    devanear | v. tr. | v. intr.

    Fantasiar, sonhar, idear (o que não é realizável ou o que é quase impossível)....


    entressonhar | v. tr. | v. intr.

    Representar na imaginação ou no espírito; sonhar vagamente com....


    imaginar | v. tr. | v. pron.

    Representar no espírito....



    Dúvidas linguísticas


    Devemos dizer Não jogas computador... ou Não jogas no computador...?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?