PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sapotáceo

sapotáceo | adj.

Relativo ou semelhante à sapota....


abio | n. m.

Fruto globular, geralmente amarelo, do abieiro....


batatá | n. m.

Fruto de certa árvore sapotácea....


díssaco | n. m.

Árvore sapotácea intertropical....


maurá | n. m.

Árvore sapotácea indiana....


miri | n. m.

Planta sapotácea brasileira....


jucá | n. m.

Árvore sapotácea....


marmulano | n. m.

Árvore (Sideroxylon marmulano) da família das sapotáceas, endémica da laurissilva macaronésia....


quixabeira | n. f.

Árvore sapotácea também chamada quixaba....


acá | n. m.

Árvore da família das sapotáceas....


maçaranduba | n. f.

Designação dada a diversas árvores da família das sapotáceas, em especial do género Manilkara, cuja madeira é geralmente dura e resistente....


maçaranduva | n. f.

Designação dada a diversas árvores da família das sapotáceas, em especial do género Manilkara, cuja madeira é geralmente dura e resistente....


maçarandiba | n. f.

Designação dada a diversas árvores da família das sapotáceas, em especial do género Manilkara, cuja madeira é geralmente dura e resistente....


sapota | n. f.

Árvore sapotácea das Antilhas....


sapotáceas | n. f. pl.

Família de dicotiledóneas gamopétalas tropicais que têm por tipo a sapota....


sapotilha | n. f.

Árvore sapotácea da antiga Índia Portuguesa....


sapotizeiro | n. m.

Árvore frutífera da família das sapotáceas....


argânia | n. f.

Planta da família das sapotáceas (Argania spinosa), de ramos espinhosos, tronco curto, nodoso e de madeira dura, flores brancas ou amarelas esverdeadas e fruto fusiforme amarelo, endémica de Marrocos....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



3ª ou 3.ª? Pergunto isto porque me lembro de uma vez ter lido que 23o significa 23 graus e 23.º vigésimo terceiro.
Nenhuma das opções pode ser considerada errada, uma vez que não há nada no Acordo Ortográfico (nem de 1945, nem de 1990) que se pronuncie sobre este facto. O texto legal do Acordo Ortográfico usa sistematicamente os numerais ordinais com ponto antes da letra que indica o género do numeral, o que pode tornar preferencial a opção 3.ª, em detrimento de , mas não torna esta segunda opção errada. É um facto que 23º será ambíguo (vinte e três graus/vigésimo terceiro) e que 23.º o desambigua, mas há mais ambiguidades na língua e não é uma ambiguidade que torna um enunciado errado.

Ver todas