PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rapamos

    rasourado | adj.

    Que não tem cogulo ou em que se passou a rasoura....


    rapado | adj.

    Que se rapou....


    rapa | n. f.

    Jogo que consiste em fazer girar uma pitorra que tem quatro faces, em cada uma das quais há a inicial de uma das quatro palavras rapa, tira, deixa e põe....


    rapadela | n. f.

    Acção ou efeito de rapar....


    rapagem | n. f.

    Acto ou efeito de rapar (ex.: rapagem dos pêlos antes da cirurgia)....


    rapapé | n. m.

    Mesura, cortesia que se faz arrastando o pé para trás....


    rapeira | n. f.

    Sensação na pele que provoca grande vontade de coçar....


    rapilho | n. m.

    Conjunto de algas e outras plantas marinhas recolhido das rochas e usado como adubo....


    rapa-tudo | n. m. 2 núm.

    Espátula flexível usada para rapar restos de massa crua de bolos ou outros preparados líquidos ou pastosos....


    salazar | n. m.

    Espátula flexível usada para rapar restos de massa crua de bolos ou outros preparados líquidos ou pastosos....


    raba | n. f.

    Planta (Brassica napus) da família das crucíferas, híbrida, que resulta do cruzamento do nabo com a couve....


    topa | n. f.

    Jogo de crianças também chamado rapa....


    rapação | n. f.

    Acto ou efeito de rapar....


    pirinola | n. f.

    Jogo que consiste em fazer girar uma pitorra que tem quatro faces, em cada uma das quais há a inicial de uma das quatro palavras rapa, tira, deixa e põe....


    rapelho | n. m.

    Designação dada a vários insectos ortópteros do género Forficula, em especial à espécie Forficula auricularia, cujo abdómen termina em dois ganchos em forma de tenaz....


    rapadouro | n. m.

    Lugar sem pastagem para o gado....




    Dúvidas linguísticas


    Tendo em conta as duas grafias do nome do escritor Eça de Queiroz/Queirós, e sendo certo que a original é a primeira, com z e sem acento, o adjectivo queiroziano, assim grafado, poder-se-ia considerar incorrecto? Não vejo porquê, apesar de só se encontrar, em vários dicionários, queirosiano como derivado de uma actualização (indevida porque desnecessária) do supracitado escritor...


    Encontrei no seu site a conjugação do verbo explodir, onde consta a primeira pessoa do singular do indicativo presente. Acontece que tenho conhecimento de que se trata de um verbo defectivo, não conjugado nessa pessoa, modo e tempo. Fiquei com dúvidas.