Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
entrar
sexagenário
significa
inefável
sacar
sexagenários
bónus
grátis
fatal
cadeira
swing
recíproco
clique
continuar
acessar
efémero
disponível
sexagenária
comentários
Pesquisa nas Definições por:
rácicos
rácico
| adj.
O mesmo que
racial
.
...
racicamente
| adv.
De modo rácico.
...
Dúvidas linguísticas
extrudido
Questiono a existência da palavra
extrudido
ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio,
alumínio extrudido
.
O vocábulo
extrudido
significa "que é obtido por
extrusão
", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.:
acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido
). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo
extrudir
(também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino
extrudere
, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (
extrudir
), o francês (
extrudé
) ou o inglês (
extrude
).
Paralelamente, encontra-se registado no
Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa
o adjectivo
extrudado
, com o mesmo significado acima atribuído a
extrudido
, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular
-ar
ao radical
extrud-
, que seria uma alteração do radical
extrus-
, presente na palavra
extrusão
.
à espera de
Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva
à espera de
, que significa “aguardando por” (
torneios
à espera de
concorrentes
) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa
, que também regista a locução adverbial
à espera
(Ex.:
os doentes já estão
à espera
há muito tempo
). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição
a
com o artigo definido
a
seguida de substantivo feminino e da preposição
de
), como, por exemplo,
à beira de
,
à conta de
,
à disposição de
,
à frente de
. A expressão
há espera
poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.:
nos acessos à ponte
há espera
prolongada
).
Ver todas
Palavra do dia
nadiral
nadiral
(
na·di·ral
na·di·ral
)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros
Relativo ao nadir (ex.:
ângulo nadiral
).
Origem etimológica:
nadiral + -al
.