PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

queniana

queniano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Quénia, país africano....


papa-moscas-do-marico | n. m. 2 núm.

Ave passeriforme (Melaenornis mariquensis) da família dos muscicapídeos....


Ave passeriforme (Cinnyris mariquensis) da família dos nectariniídeos....


Ave passeriforme (Cinnyris mariquensis) da família dos nectariniídeos....


Ave passeriforme (Passer rufocinctus) da família dos passerídeos....


Ave passeriforme (Turdoides hypoleuca) da família dos leiotriquídeos....


Ave passeriforme (Anthreptes orientalis) da família dos nectariniídeos....


Ave passeriforme (Zosterops flavilateralis) da família dos zosteropídeos....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas