PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

propriedades

afazendado | adj.

Possuidor de muitas fazendas (propriedades); rico....


amiantino | adj.

Que tem o aspecto do amianto ou as suas propriedades....


Que não pode conservar as propriedades eléctricas....


Que possui a propriedade da autofecundação; que se fecunda a si mesmo....


balsâmico | adj.

Que tem as propriedades do bálsamo....


Relativo às propriedades gerais dos seres....


Que tem a propriedade de congelar....


Que tem a propriedade de consumir....


Que tem a propriedade ou o poder de digerir....


fundiário | adj.

Relativo a terrenos, em especial terrenos agrícolas....


generativo | adj.

Que gera ou tem a propriedade de gerar....


De idioma ou a ele relativo (ex.: no início, foi difícil transpor a barreira idiomática)....


inerente | adj. 2 g.

Intimamente unido....


incrustante | adj. 2 g.

Que incrusta ou que tem a propriedade de incrustar....


isomérico | adj.

Diz-se dos corpos que têm a mesma composição elementar, mas não as mesmas propriedades....


omnidireccional | adj. 2 g.

Que tem as mesmas propriedades em todas as direcções....


peculiar | adj. 2 g.

Relativo a pecúlio....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).

Ver todas