PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

piroxénio

diábase | n. f.

Rocha magmática maciça, granulosa, de cor escura, constituída essencialmente por plagioclásio, horneblenda, olivina e piroxénio....


dolerite | n. f.

Rocha magmática maciça, granulosa, de cor escura, constituída essencialmente por plagioclásio, horneblenda, olivina e piroxénio....


eclogito | n. m.

Rocha metamórfica constituída, entre outros minerais, por piroxénio e granada....


piroxena | n. f.

Mineral que pertence a um grupo de minerais que se encontram nas lavas vulcânicas e rochas daí formadas, e que contêm geralmente dois óxidos metálicos, geralmente cálcio, sódio, magnésio, ferro ou alumínio....


piroxénio | n. m.

Mineral que pertence a um grupo de minerais que se encontram nas lavas vulcânicas e rochas daí formadas, e que contêm geralmente dois óxidos metálicos, geralmente cálcio, sódio, magnésio, ferro ou alumínio....


Transformação do piroxénio em anfíbola....


côndrulo | n. m.

Grânulo arredondado encontrado em meteoritos e em sedimentos marinhos, constituído principalmente por piroxénio, olivina e ferroníquel....


condro | n. m.

Grânulo arredondado encontrado em meteoritos e em sedimentos marinhos, constituído principalmente por piroxénio, olivina e ferroníquel....


uralite | n. f.

Variedade verde-escura de anfíbola que resulta da transformação do piroxénio....


gabro | n. m.

Rocha vulcânica, de cor preta ou verde-escura, que resulta do arrefecimento de magma de composição basáltica, composta principalmente por plagióclase e piroxénio....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.
O verbo conseguir, à semelhança de outros verbos como desejar, querer ou tentar, tem algumas propriedades análogas às de um verbo auxiliar mais típico (como o verbo ir, por exemplo). Nestes casos, este verbo forma com o verbo principal uma locução verbal, podendo o clítico estar antes do verbo auxiliar (ex.: eu não me vou deitar cedo; eu não me consigo deitar cedo) ou depois do verbo principal (ex.: eu não vou deitar-me cedo; eu não consigo deitar-me cedo). Isto acontece porque o verbo considerado auxiliar ou semiauxiliar pode formar com o verbo que o sucede uma locução verbal coesa, como se fosse um só verbo (e, nesse caso, o clítico é atraído pela partícula de negação não e desloca-se para antes da locução verbal) ou, por outro lado, o verbo conseguir pode manter algumas características de verbo pleno (e, nesse caso, o clítico me pode manter-se ligado ao verbo principal deitar, de que depende semanticamente). Nenhuma das duas construções pode ser considerada incorrecta, apesar de a segunda ser frequentemente considerada preferencial.

Nesta frase, o marcador de negação (o advérbio não) está claramente a negar o verbo conseguir e é semanticamente equivalente a "eu deito-me tarde, porque não sou capaz de me deitar cedo". Se estivesse a negar o verbo deitar-se (eu consigo não me deitar cedo), teria um valor semântico diferente, equivalente a "eu sou capaz de me deitar tarde", devendo nesse caso o clítico estar colocado antes do verbo deitar.


Ver todas