PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pervertidos

degenerado | adj.

Que degenerou; adulterado; corrompido; pervertido....


perversão | n. f.

Acto ou efeito de perverter....


envesso | n. m.

Acto de envessar....


podre | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Que está em estado de decomposição....


relaxante | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que ou o que relaxa ou ajuda a relaxar....


pervertedor | adj. n. m.

Que ou aquele que perverte....


corrupto | adj. | adj. n. m.

Que sofreu corrupção; que se corrompeu....


pervertido | adj. | adj. n. m.

Que se perverteu....


depravado | adj. n. m.

Corrupto, estragado....


insidiador | adj. n. m.

Que ou aquele que arma insídias....


inverso | adj. | n. m.

Disposto em sentido contrário....


calabrear | v. tr.

Enganar (dando a outrem por si)....


corroer | v. tr. | v. pron.

Roer lentamente....


corromper | v. tr. e pron. | v. tr.

Alterar ou alterar-se para um estado ética ou moralmente negativo....


derrancar | v. tr. e pron.

Deixar ou ficar estragado, rançoso ou em estado de deterioração....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.

Ver todas