PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

participaram

Que participa da natureza do anfiguri....


arraçado | adj.

Que é semelhante a certa raça ou participa dela....


Que participa do corpo de Cristo pela comunhão....


fenomenal | adj. 2 g.

Que participa da natureza do fenómeno ou se lhe refere....


ideomotor | adj.

Que participa ao mesmo tempo da consciência e da motricidade....


convenente | adj. 2 g.

Que participa num convénio (ex.: partes convenentes)....


Que participa do gótico e de outro elemento, especialmente romano....


sinodal | adj. 2 g.

Relativo a sínodo (ex.: decretos sinodais; determinação sinodal)....


pro bono | loc.

Usa-se para indicar que algo é feito sem retribuição (ex.: participação pro bono, trabalhar pro bono)....


Que participa activamente nalguma actividade ou tarefa....


Que se refere simultaneamente à esfera pública e à esfera privada....


incluindo | prep.

Usa-se para introduzir algo que faz parte de um grupo ou de um todo (ex.: participam no evento várias entidades, incluindo pequenas e médias empresas)....


Que é ou foi muitas vezes campeão (ex.: o campeoníssimo judoca não vai participar este ano no mundial)....


socioambiental | adj. 2 g.

Relativo aos elementos ou problemas sociais na sua relação com os elementos ou problemas ambientais (ex.: participação socioambiental; realidade socioambiental)....




Dúvidas linguísticas



Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.
O FLiP não pode assinalar falta de acentuação em livra-lo, pelo menos isoladamente. Isto porque tal forma corresponde à 2.ª pessoa do presente do indicativo do verbo livrar, pronominalizada com -(l)o(s) / -(l)a(s). Esta forma com ênclise é por vezes confundida com livrá-lo (infinitivo impessoal) e até com livra-o (3.ª pessoa do presente do indicativo e 2.ª do imperativo), ambas igualmente correctas, como se pode ver nos seguintes exemplos:

(i) Tu livras o João da prisão? = Tu livra-lo da prisão? [2.ª pessoa do presente do indicativo]
(ii) O advogado conseguiu livrar o João da prisão. = O advogado conseguiu livrá-lo da prisão. [infinitivo impessoal]
(iii) Ele livra o João da prisão. = Ele livra-o da prisão. [3.ª pessoa do presente do indicativo]
(iv) Por favor, livra o João da prisão! = Por favor, livra-o da prisão! [2.ª pessoa do imperativo]




Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.


Ver todas