Explicar ou traduzir por meio de uma paráfrase ou de uma expressão semanticamente equivalente (ex.: a frase parafraseia um ditado popular; parafraseou o poeta)....
Gostaria de saber se o emprego do verbo ir na frase abaixo está correto:
Vocês irão? De acordo com o futuro do presente do indicativo a conjugação seria: eu irei, tu irás, ele irá, nós iremos, vós ireis, eles irão.
Portanto, irão é a forma verbal do futuro do presente do indicativo para a terceira pessoa do plural e não para a segunda pessoa do plural. Não é isso?
Como é referido no verbete você
do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, este pronome e as suas flexões funcionam como forma de tratamento de 2.ª pessoa
(equivalente a tu / vós), mas obrigam à concordância do verbo com a
3.ª pessoa (equivalente a ele / eles). Por essa razão, usa-se você irá, vocês
irão e não *você irás, *vocês ireis (o asterisco indica agramaticalidade).
Quero saber como separa a palavra águia e palavras semelhantes a ela.
A palavra águia deverá dividir-se para translineação da seguinte
forma: á-gui-a. A divisão para translineação é de base essencialmente
silábica, embora haja alguns casos convencionados em que isso não acontece.
Neste caso específico, não há nada que impeça que a divisão para translineação
não seja a divisão das sílabas á gui a, excepto a recomendação feita
muitas vezes no sentido de, por questões de clareza (e não por nenhuma
obrigatoriedade convencionada), não se manter numa das linhas uma sílaba de apenas uma letra
(ex.: á-//guia ou águi-//a). Se se seguir esta recomendação, a
palavra águia não deverá ser dividida para translineação.
No português do Brasil, no entanto, por indicação do
Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deverá haver translineação em águi-a (mas nada a
impede em á-guia), uma vez
que "não se separam as vogais dos ditongos - crescentes e decrescentes". Com a entrada em vigor do novo Acordo Ortográfico (cf.
Base XX, 4.º), esta indicação deixa de ser
válida.
Resina fóssil, dura, quebradiça, semitransparente, de cor amarela, com que se fabricam boquilhas, rosários, artigos de joalharia, etc.
nome masculino
1.
Resina fóssil, dura, quebradiça, semitransparente, de cor amarela, com que se fabricam boquilhas, rosários, artigos de joalharia, etc.
=
ÂMBAR-AMARELO, SÚCINO
2.
Cor amarela dourada.
3.
Substância de cor cinzenta, que é concreção intestinal dos cachalotes, com consistência de cera e cheiro parecido ao do almíscar.
=
ÂMBAR-CINZENTO, ÂMBAR-GRIS