PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ováricos

    Relativo ao útero e aos ovários (ex.: artéria uterovárica)....


    Relativo à trompa de Falópio e ao ovário (ex.: abcesso tubo-ovárico; região tubo-ovárica)....


    oariotomia | n. f.

    Ablação do ovário ou de quistos ováricos....


    ooforotomia | n. f.

    Ablação do ovário ou de quistos ováricos....


    ovariotomia | n. f.

    Ablação do ovário ou de quistos ováricos....


    ovariano | adj.

    Relativo a ovário (ex.: estímulo ovariano; tecido ovariano; tumores ovarianos)....


    ovárico | adj.

    Relativo a ovário (ex.: disfunção ovárica; estimulação ovárica)....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Tenho muitas dúvidas em relação ao uso dos verbos. Há verbos que exigem certas preposições e ultimamente tenho sentido dificuldades em distinguir quais são. Por exemplo utiliza-se constar em ou constar de; ter intenção de ou ter intenção para?