PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

odiaras

inviso | adj.

Não visto; odiado; aborrecido....


malvisto | adj.

Mal conceituado; desacreditado; odiado....


miso- | elem. de comp.

Exprime a noção de ódio ou aversão (ex.: misogamia)....


De modo figadal (ex.: odiar figadalmente)....


anglófobo | adj. n. m.

Que ou o que odeia os ingleses ou aquilo que é inglês; que ou o que tem anglofobia....


abominar | v. tr.

Repelir com desprezo, horror ou ódio....


conjugar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Unir(-se) de modo harmonioso, estabelecendo uma conjugação (ex.: a dieta conjuga alimentação saudável e exercício; os painéis conjugam-se com as faixas decorativas)....


desamar | v. tr.

Deixar de amar....


odiar | v. tr.

Ter ódio a....


odiado | adj.

Que se odiou ou foi alvo de ódio (ex.: acabou por confraternizar com o seu mais odiado adversário)....


detestado | adj.

Que se detesta ou que é alvo de ódio....


gostar | v. tr. | v. tr. e pron.

Achar bom gosto a (ex.: não gosto de cerveja)....


querer | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

Ter a vontade ou a intenção de....


odiador | adj. n. m.

Que ou quem odeia; que ou quem manifesta ódio ou grande aversão (ex.: pessoas odiadoras; é uma odiadora das redes sociais; sabe que, em cada publicação, vai ser alvo de odiadores)....


detestar | v. tr. e pron.

Sentir detestação ou aversão por (ex.: ela detesta chocolate)....


renegar | v. tr. e intr.

Deixar o seu partido ou a sua religião por outra; abjurar....


odiável | adj. 2 g.

Que merece ser odiado....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas