PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

molíssimos

abananado | adj.

Que tem forma semelhante à da banana....


berceiro | adj.

Que não gosta de trabalhar....


boquimole | adj. 2 g.

Diz-se do cavalo que é brando da boca....


choquento | adj.

Enlameado, sujo de chocas....


Muito mole; desenxabido; frouxo, indolente....


esmalmado | adj.

Sem alma; sem energia; desleixado; mole....


flácido | adj.

Frouxo, murcho, mole, brando (como as carnes balofas ou pendentes por falta de rigidez no tecido celular)....


herbáceo | adj.

Relativo ou semelhante a erva....


mole | adj. 2 g. | adv.

Indolente....


molípede | adj. 2 g.

Que tem os pés moles....


rapado | adj.

Que se rapou....


tenro | adj.

Que facilmente pode ser cortado ou partido....


terno | adj.

Suave, brando....


molóide | adj. 2 g.

Que é muito mole, indolente ou preguiçoso....


linguovelar | adj. 2 g.

Que é produzido com a aproximação da língua ao palato mole....


malaco- | elem. de comp.

Exprime a noção de mole (ex.: malacodermo)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Ver todas