PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

minhoquita

Criação de minhocas para fins agrícolas ou ambientais....


aterroada | n. f.

Pequenas elevações nos campos altos produzidas por minhocas, cupins e formigas....


casulo | n. m.

Invólucro construído pelo bicho-da-seda e por outras larvas de insectos, dentro do qual se transformam em crisálidas....


biscalongo | n. m.

Minhoca das praias que é utilizada para isca....


minhoca | n. f. | n. f. pl.

Verme anelídeo oligoqueta que cava galerias no solo húmido, de que se alimenta, contribuindo assim para o arejamento dos terrenos....


minhocada | n. f.

Engodo para pescar enguias, feito de um molho de minhocas....


minhocão | n. m.

Anfíbio de lagoas do centro do Brasil....


Forma de compostagem com auxílio de vermes, nomeadamente minhocas....


anelídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos anelídeos....


oligoqueta | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos oligoquetas....


lumbricídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos lumbricídeos....


verme | n. m.

Invertebrado de corpo mole, semelhante à lombriga; minhoca; gusano; helminte; larva....


minhococultor | adj. n. m.

Que ou quem pratica minhococultura....


minhocar | v. tr. e intr.

Pensar muito sobre algo....


minhoquice | n. f.

Coisa de pouca importância....




Dúvidas linguísticas



Agradeço o favor de me explicarem qual a origem do termo "reguila".
O termo reguila, usado como adjectivo (ex: nunca vi menina tão reguila) ou como substantivo (ex.: a turma dos reguilas portou-se muito bem na viagem de estudo), designa um indivíduo de temperamento irrequieto, traquinas ou difícil, aplicando-se especialmente a crianças. A origem do termo não é clara, podendo tratar-se de uma forma variante de reguinga, a qual, por sua vez, pode ser uma derivação regressiva de reguingar, termo também de origem obscura.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas