PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

martinhas

galeantropia | n. f.

Doença mental em que o doente se imagina ser gato....


penaguiota | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila portuguesa de Santa Marta de Penaguião....


penaguiense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila portuguesa de Santa Marta de Penaguião....


galeopiteco | n. m.

Mamífero dermóptero arborícola do género Cynocephalus, com uma membrana de pele entre os membros que lhe permite planar....


Palavras de Jesus a Marta que se queixava de que Maria, ocupada em ouvir o Senhor, a deixava só a trabalhar: «Marta, apoquentas-te e preocupas-te com muitas coisas: ora, uma só coisa é necessária: Maria escolheu a melhor parte e ela não lhe será tirada»....


marta | n. f.

Designação dada a várias espécies de mamíferos carnívoros da família dos mustelídeos, do género Martes....


Mamífero carnívoro (Martes zibellina) da família dos mustelídeos, encontrado no Norte da Ásia e da África....


peramele | n. m.

Designação dada a várias espécies de pequenos mamíferos marsupiais do género Perameles, com focinho longo e pontiagudo e pelagem acastanhada, endémicos da Austrália....


Ave passeriforme (Anisognathus melanogenys) da família dos traupídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas