PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    maçarico-branco

    Ave caradriiforme (Calidris alba) da família dos escolopacídeos, com bico e patas pretas, sem hálux, de plumagem clara, branca nas partes inferiores e cinzentas nas partes superiores, em especial de Inverno, que nidifica no Árctico e depois migra e é encontrada em zonas litorais de todo o mundo....


    Ave caradriiforme (Calidris alba) da família dos escolopacídeos, com bico e patas pretas, sem hálux, de plumagem clara, branca nas partes inferiores e cinzentas nas partes superiores, em especial de Inverno, que nidifica no Árctico e depois migra e é encontrada em zonas litorais de todo o mundo....


    sanderlingo | n. m.

    Ave caradriiforme (Calidris alba) da família dos escolopacídeos, com bico e patas pretas, sem hálux, de plumagem clara, branca nas partes inferiores e cinzentas nas partes superiores, em especial de Inverno, que nidifica no Árctico e depois migra e é encontrada em zonas litorais de todo o mundo....


    Ave caradriiforme (Calidris alba) da família dos escolopacídeos, com bico e patas pretas, sem hálux, de plumagem clara, branca nas partes inferiores e cinzentas nas partes superiores, em especial de Inverno, que nidifica no Árctico e depois migra e é encontrada em zonas litorais de todo o mundo....


    Ave caradriiforme (Calidris alba) da família dos escolopacídeos, com bico e patas pretas, sem hálux, de plumagem clara, branca nas partes inferiores e cinzentas nas partes superiores, em especial de Inverno, que nidifica no Árctico e depois migra e é encontrada em zonas litorais de todo o mundo....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    O documento solicitado não foi encontrado.