PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

luxuoso

nababesco | adj.

Relativo a ou próprio de nababo....


perluxo | adj.

Muito luxuoso e presumido....


chalé | n. m.

Pequena casa de madeira dos montanheses da Suíça....


hotel | n. m.

Estabelecimento comercial que aluga quartos ou apartamentos mobilados por um preço diário....


limusina | n. f.

Automóvel muito comprido e luxuoso, geralmente conduzido por motorista (ex.: os convidados chegaram à festa numa limusina branca)....


vila | n. f.

Povoação, de categoria inferior à de cidade e superior à de aldeia....


pobre | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g.

Que aparenta ou revela pobreza (ex.: ambiente pobre)....


baxá | n. m.

Governador de província, no Império Otomano....


paxá | n. m.

Governador de província, no Império Otomano....


sumptuoso | adj.

Feito à custa de grandes despesas....


luxar | v. intr.

Ostentar luxo....


semi-suíte | n. f.

Cada um de dois quartos de dormir de uma habitação que partilham o uso de uma casa de banho exclusiva (ex.: é um apartamento luxuoso com duas suítes e duas semi-suítes)....


luxuoso | adj.

Em que há luxo....


luxoso | adj.

O mesmo que luxuoso....


carrão | n. m.

Carro luxuoso ou que se destaca pela qualidade superior....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.

Ver todas