PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

legendareis

A.E.I.O.U. | sigla

Sigla da legenda simbólica da casa imperial da Áustria....


cartão | n. m.

Papel grosso e consistente....


lenda | n. f.

Narrativa ou tradição escrita ou oral de coisas ou factos fantásticos, muito duvidosos ou inverosímeis....


legenda | n. f.

Informação escrita que comenta ou ajuda a compreender, identificar ou interpretar uma imagem, um mapa, etc....


legendagem | n. f.

Acto ou efeito de legendar....


Reportagem que informa sobretudo a partir de fotografias e das suas legendas....


legendador | adj. n. m.

Que ou quem tem como actividade escrever ou criar legendas, geralmente para cinema ou televisão....


legendista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem tem como actividade escrever ou criar legendas, geralmente para cinema ou televisão....


inserçor | adj. n. m. | n. m.

Que ou o que insere ou serve para inserir (ex.: técnico inserçor de caracteres; inserçor de dados)....


ex-líbris | n. m. 2 núm.

Vinheta, legenda, divisa ou sinal que usam principalmente alguns bibliófilos e escritores nas obras que possuem e escrevem....


legendar | v. tr. e intr.

Colocar ou criar legendas....


filactera | n. f.

Objecto a que se atribui qualquer virtude ou poder mágico....


fotolegenda | n. f.

Legenda extensa que acompanha e explica uma imagem com grande destaque num jornal ou numa revista....


ticker | n. m.

Legenda ou frase curta que aparece na parte inferior ou superior do ecrã durante uma emissão televisiva....


oráculo | n. m.

Resposta da divindade a quem a consultava....




Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Diz-se o meu cabelo foi corto ou o meu cabelo foi cortado?
O verbo cortar apenas admite o particípio passado cortado, pelo que, das frases que refere, a única correcta é o meu cabelo foi cortado.

Ver todas