PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    invocar

    invocativo | adj.

    Que invoca, que encerra invocação....


    Invocação a Deus que se faz no princípio da missa....


    conjuro | n. m.

    Invocação feita com imprecação....


    kyrie | n. m.

    Invocação a Deus que se faz no princípio da missa....


    ô | n. m.

    Palavra usada para chamar ou invocar....


    invocação | n. f.

    Chamamento que se dirige a quem ou ao que desejamos que se manifeste ou nos venha em auxílio....


    apelo | n. m.

    Apelação....


    paracleto | n. m.

    Nome dado ao Espírito Santo na Bíblia. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


    advocação | n. f.

    Invocação; patrocínio (de orago ou padroeiro)....


    advogado | n. m.

    Letrado cuja profissão é a de alegar o direito no foro....


    apóstrofe | n. f.

    Interpelação súbita ou invocação com que o orador interrompe o seu discurso....


    epiclese | n. f.

    Oração de invocação do Espírito Santo....


    Acto ou efeito de entrar em transe, de xinguilar....


    evoé | interj. n. m.

    Grito com que as bacantes invocaram Baco....


    Propriedade de função, programa ou afim que se pode invocar a si próprio....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?


    A expressão "até ao arrebatamento" está correta?