PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    inversa

    regressivo | adj.

    Que volta em sentido inverso....


    arrepio | n. m.

    Direção inversa da que é costume ter (cabelo, pelo, etc.)....


    compreensão | n. f.

    Significação da palavra (em oposição a extensão): a compreensão está na razão inversa da extensão (ex.: português tem maior compreensão que europeu)....


    Instrumento ótico que produz efeitos inversos aos do estereoscópio....


    carnaz | n. m.

    Parte da pele que esteve em contacto com a carne do animal, por oposição a flor....


    inversa | n. f.

    Proposição invertida....


    permeância | n. f.

    Grandeza inversa da relutância magnética....


    reação | n. f.

    Ação de um corpo sobre outro....


    envés | n. m.

    Avesso; o inverso (em oposição a cara, face)....


    resmuda | n. f.

    Mudança, ordem inversa....


    conversão | n. f.

    Mudança de uma proposição na sua inversa....


    contramolde | n. m.

    Forma ou molde inverso de outro molde, para poder reproduzir este....


    vergência | n. f.

    Inverso da distância focal de um sistema ótico centrado....


    inverso | adj. | n. m.

    Disposto em sentido contrário....


    regressão | n. f.

    Figura em que se repetem as palavras na ordem inversa, com diferente sentido: Deve-se comer para viver e não viver para comer....


    vice-versa | adv.

    Em sentido inverso (ex.: o problema surge sempre que a forma não serve o conteúdo ou vice-versa)....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.