PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    infestará

    enfestado | adj.

    Dobrado ao meio da largura....


    infesto | adj.

    Muito nocivo e inimigo....


    infestado | adj.

    Que se infestou ou sofreu infestação....


    falperra | n. f.

    Lugar infestado por salteadores....


    limpo | adj. | n. m. | adv.

    Isento de sujidade ou imundície....


    demodécia | n. f.

    Infestação parasitária causada por demodeces....


    infestador | adj. n. m.

    Que ou aquele que infesta....


    infestante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que infesta (ex.: espécies infestantes; as infestantes ameaçam a flora endémica)....


    enfestar | v. tr. e pron.

    Pôr ou pôr-se em festa....


    enfestar | v. tr.

    Dobrar (o pano) ao meio em todo o seu comprimento....


    equinococose | n. f.

    Doença provocada por infestação de vermes do género Echinococcus, que origina quistos hidáticos, nomeadamente no fígado....


    hidatidose | n. f.

    Doença provocada por infestação de vermes do género Echinococcus, que origina quistos hidáticos, nomeadamente no fígado....


    infestar | v. tr.

    Fazer grandes estragos em (assolando ou devastando)....


    pediculose | n. f.

    Infestação de piolhos (ex.: pediculose do couro cabeludo; pediculose pubiana)....


    avermectina | n. f.

    Substância obtida a partir da fermentação de bactérias do género Streptomyces, usada no controlo e tratamento de infestações causadas por vermes, ácaros e outros parasitas em seres humanos e outros animais....


    ivermectina | n. f.

    Substância derivada da avermectina, usada para controlar e tratar infestações causadas por vermes, ácaros e outros parasitas em seres humanos e outros animais....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.