PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

igreja

canónico | adj.

Conforme aos cânones ou aos dogmas da Igreja....


Denominação de uma das igrejas protestantes, as quais, unidas pela fé, divergem quanto ao rito....


hierático | adj.

Relativo às coisas sagradas, à Igreja, aos sacerdotes....


igrejeiro | adj.

Frequentador de igrejas; santarrão; beato....


Diz-se das províncias e igrejas compreendidas na diocese de Roma....


consagrado | adj.

Que se consagrou ao serviço de Deus ou da Igreja....


Fórmula da Igreja Romana que tem por fim, segundo a fé, obter da misericórdia divina que chova, em anos de secas muito prolongadas, prejudiciais à agricultura, etc....


Palavras que o sacerdote dizia muitas vezes durante a missa em latim, virando-se para os fiéis; modernamente, a Igreja facultou o emprego da língua de cada país....


Divisa da antiga Roma que se representa pelas iniciais S.P.Q.R.; a Igreja católica apresenta-a no pendão com que abrem as procissões, em que se representam os passos e a morte de Jesus Cristo....


te deum | loc.

Cântico de acção de graças da Igreja cristã que principia pelas palavras "Te Deum Laudamus"....


Perante a Igreja (ex.: pretendia um casamento in facie ecclesiae)....


Diz-se falando das horas; antiga inscrição usada nos mostradores dos relógios das igrejas ou dos monumentos públicos....


Relativo a eclesiologia, ao estudo sobre igrejas (ex.: reflexão eclesiológica)....


abadia | n. f.

Igreja cujo pároco tem o título de abade....


absidíola | n. f.

Cada uma das capelas pequenas ou absides secundárias que rodeiam a abside principal de uma igreja....


altaragem | n. f.

Direito sobre as oferendas da igreja....


arquiclavo | n. m.

Regente de igreja ou mosteiro....


Abade superior de certos mosteiros da Igreja Ortodoxa....


bandeja | n. f.

Prato para pedir donativos (nas igrejas católicas)....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.

Ver todas