PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fustiga

    fustigo | n. m.

    Pancada com o conto da lança....


    açoiteira | n. f.

    Ponta das rédeas com que o cavaleiro fustiga a cavalgadura....


    fustigador | adj. n. m.

    Que ou aquele que fustiga....


    fustigante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que fustiga....


    retardão | adj. n. m.

    Diz-se do cavalo que só anda depois de muito fustigado....


    açoitar | v. tr. | v. pron.

    Fustigar, bater com força em....


    fustigar | v. tr.

    Bater com vara flexível, com chibata, junco, etc....


    perseguir | v. tr.

    Ir no encalço de (ex.: perseguir a presa)....


    profligar | v. tr.

    Deitar por terra; causar a destruição de....


    surrar | v. tr. | v. pron.

    Tirar o pêlo às peles e limpar-lhes o carnaz....


    varejar | v. tr. | v. intr.

    Fustigar, sacudir....


    zurzir | v. tr.

    Dar golpes ou desferir pancadas em....


    chicotar | v. tr.

    Bater com chicote; dar chicotadas em....


    chicotear | v. tr.

    Bater com chicote; dar chicotadas em....


    chicote | n. m.

    Cordel entrançado ou tira de couro na ponta de uma vara que se usa geralmente para fustigar ou castigar animais e pessoas....



    Dúvidas linguísticas


    Muitas vezes em poesia é usada a forma sincopada pra escrita como p'ra. No entanto o Acordo Ortográfico de 1945 indica que não se deve usar o apóstrofo neste caso. Existem excepções relativamente à poesia? Por outro lado, a forma correcta de, em poesia, abreviar para + a (numa frase como por exemplo horas de ir para a cama) é prà?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?