PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

formos

abalizado | adj.

De grande competência (ex.: ele é um técnico abalizado)....


abascado | adj.

Que é ou parece pateta....


aberto | adj.

Que não tem cobertura....


abiótico | adj.

Diz-se da zona ou dos lugares onde a vida animal ou vegetal não é possível, ou fica, pelo menos, atrofiada....


adelfo | adj.

Que tem os estames dos filetes ligados entre si....


Que abona; que serve para abonar....


absterso | adj.

Que foi abstergido; limpo, expurgado; lavado....


aeróide | adj. 2 g.

Que é da natureza do ar....


afasta | interj.

Expressão usada para afastar ou mandar embora....


afastado | adj.

Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


afectante | adj. 2 g.

Que afecta ou finge o que não é....


Que é ao mesmo tempo biológico e psíquico....


aclínico | adj.

Diz-se de um lugar em que a inclinação da agulha magnética é nula....


agaiatado | adj.

Que tem ares de gaiato ou garoto....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.


Ver todas