PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

fissuram

Que está ou ocorre entre os dois hemisférios cerebrais (ex.: fissura inter-hemisférica; hematoma subdural inter-hemisférico)....


rímula | n. f.

Fenda ou rima pequena....


cissura | n. f.

Fenda ou fissura em certos ossos ou estruturas anatómicas....


frieira | n. f.

Inflamação produzida pelo frio e acompanhada de prurido e inchação. (Mais usado no plural.)...


fumarola | n. f.

Libertação de gases e vapores vulcânicos, com aparência de nuvens de fumo branco, para a superfície através de um sistema de fissuras....


rifte | n. m.

Fissura da superfície terrestre, provocada pelo afastamento e consequente abatimento de partes da crosta (ex.: rifte continental; rifte oceânico)....


selante | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que ou aquele que sela....


diástase | n. f.

Matéria branca azotada que se extrai de cereais e tubérculos e que faz fermentar o amido....


fissi- | elem. de comp.

Exprime a noção de fissura ou fendido (ex.: fissiforme; fissirrostro)....


fendilhar | v. tr.

Abrir pequenas fendas em (ex.: a vibração fendilhou o reboco)....


fissurar | v. tr.

Deixar com fissuras....


gamar | v. tr. | v. tr. e intr.

Furtar com subtileza....


vidrar | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr.

Cobrir ou revestir de substância vitrificável....


onicorrexia | n. f.

Doença das unhas em que há enfraquecimento e aparecimento de estrias longitudinais e de fissuras....


onicorrexe | n. f.

Doença das unhas em que há enfraquecimento e aparecimento de estrias longitudinais e de fissuras....




Dúvidas linguísticas



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.




Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas