PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estrábica

vasqueiro | adj.

Que tem um desvio nos olhos....


estrabismo | n. m.

Nome genérico das afecções acidentais dos olhos ou do seu estado natural, quando os raios visuais se desviam de modo a impedir as pupilas de se moverem ou verem simultânea e regularmente....


governo | n. m.

Acto ou efeito de governar....


zanaga | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem tem os olhos tortos....


zanolho | adj. n. m.

Que ou quem tem estrabismo....


olhizaino | adj. n. m. | adj.

Que ou quem tem estrabismo....


caolho | adj. n. m.

Que ou quem tem estrabismo....


caraolho | adj. n. m.

Que ou quem tem estrabismo....


estrabão | adj. n. m.

O mesmo que estrábico....


vesgo | adj. n. m. | adj.

Que ou quem tem estrabismo....


mirolho | adj. n. m.

Que ou quem é vesgo, estrábico....


peto | adj. | n. m.

Que é vesgo ou estrábico....


tortelos | adj. 2 g. 2 núm. n. m. 2 núm.

Que ou quem tem os olhos tortos; que ou quem tem estrabismo....


torto | adj. | adv. | n. m.

Que não está em linha recta....


estrábico | adj. n. m. | adj.

Que ou quem tem estrabismo; que ou quem tem os olhos tortos....


zãibo | adj.

Que tem pernas tortas....


camões | n. m. | adj. 2 g.

Indivíduo cego de um olho....


zambaio | adj. n. m.

Que ou quem tem os olhos tortos....


zarolho | adj. n. m. | adj.

Que ou quem tem estrabismo....



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).

Ver todas