PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    estereo-

    estereo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de sólido (ex.: estereologia)....


    estereóbata | n. m.

    Soco ou suporte liso que sustenta uma coluna ou um edifício....


    Modo de tornar inalteráveis as cores da pintura em paredes, etc....


    estereofonia | n. f.

    Técnica da reprodução, gravação ou transmissão dos sons, caracterizada pela reconstituição espacial das fontes sonoras, com o efeito de relevo acústico....


    Representação dos sólidos num plano....


    Instrumento com que se mede o contorno do crânio....


    Instrumento para medir sólidos (em geometria)....


    Unidade de medida de ângulo sólido (símbolo: sr), equivalente ao ângulo sólido que, tendo o seu vértice no centro de uma esfera, corta, na superfície dessa esfera, uma área equivalente à de um quadrado cujo lado é igual ao raio da esfera....


    Visão do relevo, graças a um estereoscópio....


    Instrumento que nos dá a sensação do relevo e da perspectiva, pela observação de duas imagens planas....


    estereotaxia | n. f.

    Método de localização no espaço de uma estrutura nervosa cerebral a partir de lesões ósseas do crânio....


    estereograma | n. m.

    Imagem que provoca a ilusão de relevo ou de profundidade....


    estereopsia | n. f.

    Percepção da profundidade produzida pela recepção no cérebro de estímulos visuais com origem nos dois olhos....



    Dúvidas linguísticas


    O vocábulo molho tanto serve para designar um 'molho de lenha' como para designar 'molho picante'?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?