PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    espiralaste

    turritela | n. f.

    Molusco univalve de concha espiralada, muito alongada....


    gastrópode | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos gastrópodes....


    ciclone | n. m.

    Turbilhão em que o ar se precipita em círculos espiralados para dentro de uma área de baixa pressão....


    canilha | n. f.

    Canudo em que se enrola o fio na lançadeira....


    bactéria | n. f.

    Nome geral dado aos micróbios unicelulares de forma alongada (bacilos), esférica (cocos) ou espiralada (espirilo), sem membrana nuclear e que se alimentam segundo o modo vegetal....


    Molusco (Bolinus brandaris) da família dos muricídeos, de concha espiralada, robusta, rugosa e com picos, que se alimenta de outros moluscos, bivalves e gastrópodes....


    espiralador | adj. n. m.

    Que ou o que forma espirais ou dá forma espiralada a algo (ex.: máquina espiraladora; espiralador de legumes)....


    espiralizador | adj. n. m.

    Que ou o que forma espirais ou dá forma espiralada a algo (ex.: máquina espiralizadora; espiralizador de legumes)....


    iniala | n. f.

    Antílope de médio porte (Tragelaphus angasii), com pelagem castanho-escura (nos machos) ou arruivada (nas fêmeas), listras brancas verticais nos flancos, cauda comprida e espessa com a parte interior branca, cujos machos possuem chifres espiralados dispostos em lira, duas manchas brancas entre os olhos, uma longa faixa de pêlos dorsal e outra ventral, encontrado em zonas de vegetação densa próximas de cursos de água, na África Austral....


    inhala | n. f.

    Antílope de médio porte (Tragelaphus angasii), com pelagem castanho-escura (nos machos) ou arruivada (nas fêmeas), listras brancas verticais nos flancos, cauda comprida e espessa com a parte interior branca, cujos machos possuem chifres espiralados dispostos em lira, duas manchas brancas entre os olhos, uma longa faixa de pêlos dorsal e outra ventral, encontrado em zonas de vegetação densa próximas de cursos de água, na África Austral....


    niala | n. f.

    Antílope de médio porte (Tragelaphus angasii), com pelagem castanho-escura (nos machos) ou arruivada (nas fêmeas), listras brancas verticais nos flancos, cauda comprida e espessa com a parte interior branca, cujos machos possuem chifres espiralados dispostos em lira, duas manchas brancas entre os olhos, uma longa faixa de pêlos dorsal e outra ventral, encontrado em zonas de vegetação densa próximas de cursos de água, na África Austral....


    espiroqueta | n. m.

    Micróbio do grupo das bactérias, em forma de longo filamento muitas vezes espiralado....


    espiralar | v. tr. | v. pron.

    Dar forma de espiral a....


    olongo | n. m.

    Antílope africano de grande porte (Tragelaphus strepsiceros), de pelagem variável entre o castanho acinzentado e o castanho avermelhado, com riscas verticais brancas nos flancos e pequena mancha branca entre os olhos, chifres longos e espiralados no macho, que se encontra nas savanas da África austral e oriental....


    cudo | n. m.

    Antílope africano de grande porte (Tragelaphus strepsiceros), de pelagem variável entre o castanho acinzentado e o castanho avermelhado, com riscas verticais brancas nos flancos e pequena mancha branca entre os olhos, chifres longos e espiralados no macho, que se encontra nas savanas da África austral e oriental....


    unicórnio | n. m.

    Animal fantástico semelhante ao cavalo, com um chifre comprido e geralmente espiralado na testa....


    alicórnio | n. m.

    Animal fantástico semelhante ao cavalo, com um chifre comprido e geralmente espiralado na testa....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria se possível de saber o que significa fibroadenoma.