PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

desnata

desnatado | adj.

Que tem baixo teor de gordura (ex.: leite em pó desnatado). [Equivalente no português de Portugal: magro.]...


Que tem um teor médio de gordura (ex.: leite e derivados semidesnatados). [Equivalente no português de Portugal: meio-gordo.]...


ricota | n. f.

Queijo branco formado de soro de leite desnatado....


desnatagem | n. f.

Acto ou efeito de desnatar....


parmesão | adj. | n. m. | adj. n. m.

Diz-se de ou queijo fabricado nos arrabaldes de Parma, com leite desnatado e açafrão....


leitelho | n. m.

Líquido seroso que resulta da adição de fermentos ao leite desnatado....


integral | adj. 2 g. | n. f. ou m.

Que não tem qualquer falta, diminuição ou redução (ex.: obra integral)....


magro | adj.

Que tem baixo teor de gordura (ex.: iogurte magro; manteiga magra). [Equivalente no português do Brasil: desnatado.]...


descremar | v. tr.

Tirar a nata ao leite....


desmatar | v. tr.

Limpar o mato de (ex.: desmatar o terreno para prevenir incêndios)....


desnatar | v. tr.

Tirar a nata ao leite....


Acto ou efeito de tirar a nata ao leite....




Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Por favor poderiam me dar o feminino desta frase: Os músicos estão na praça!
Uma frase não tem feminino ou masculino.

Se a questão se coloca quanto ao sujeito Os músicos, o feminino da palavra músico é música (ex.: Ela é música). Se se referir ao conjunto de músicos e músicas, então terá de ser Os músicos. Assim, se o sujeito da frase for feminino plural, será As músicas (mesmo podendo ser confundido com as músicas = as canções, as melodias).


Ver todas