PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    asfalteis

    lacete | n. m.

    Pequeno laço....


    asfaltaria | n. f.

    Fábrica de asfalto ou casa onde ele se vende....


    asfalto | n. m.

    Espécie de betume, espesso e escuro....


    patinódromo | n. m.

    Recinto, aberto ou fechado, com pistas geralmente ovais e asfaltadas, destinado a corridas com patins....


    asfaltagem | n. f.

    Acto ou efeito de asfaltar....


    estradão | n. m.

    Estrada grande ou larga....


    asfalteiro | adj. n. m.

    Diz-se de ou navio destinado ao transporte de asfalto líquido....


    musseque | n. m.

    Bairro, geralmente de construções precárias, nos arredores de uma cidade, onde habitam os moradores menos favorecidos (ex.: a manifestação partiu dos musseques para a cidade do asfalto)....


    asfaltar | v. tr.

    Cobrir de asfalto....


    asfáltico | adj.

    Relativo a asfalto (ex.: pavimentação asfáltica)....




    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.