PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ancestral

Que deriva de uma característica primitiva de uma espécie ancestral e corresponde a uma inovação....


Que corresponde a uma característica primitiva de uma espécie ancestral....


apomorfia | n. f.

Característica recente que corresponde a uma inovação em relação a uma característica de uma espécie ancestral....


plesiomorfia | n. f.

Característica primitiva de uma espécie ancestral....


védico | adj. | adj. n. m.

Diz-se de ou língua indo-europeia, falada na Índia por volta de 1500 a.C. e considerada a forma ancestral do sânscrito....


clado | n. m.

Grupo de organismos que têm um ancestral comum....


sangue | n. m.

Grupo de indivíduos que têm um ancestral comum (ex.: são do mesmo sangue)....


subjazer | v. tr. e intr.

Jazer por baixo....


De modo ancestral (ex.: produto ancestralmente apreciado; são laços de sangue que os unem ancestralmente)....


Qualidade de ancestral (ex.: o artista pretende misturar a ancestralidade e a modernidade)....


ancestral | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Dos antepassados....


vestigial | adj. 2 g.

Relativo a vestígio....


ancestre | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa que pertence a uma geração anterior (ex.: ancestre muito respeitado)....


antecessor | n. m. | n. m. pl.

Aquele que antecede alguém numa função, num emprego ou numa actividade....


família | n. f.

Conjunto de pessoas que têm um ancestral comum....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.

Ver todas