PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    amasias

    amasio | n. m.

    Estado de duas pessoas que mantêm uma relação amorosa e vivem juntas sem estarem casadas....


    concubinar | v. pron.

    Passar a viver em estado de concubinato....


    heterismo | n. m.

    Condição ou conjunto de costumes das heteras ou cortesãs instruídas gregas....


    hetairismo | n. m.

    Condição ou conjunto de costumes das hetairas ou cortesãs instruídas gregas....


    juntar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Colocar em contacto pessoas ou coisas....


    amancebar | v. pron.

    Ligar-se maritalmente a alguém, sem laços de casamento; tomar amante....


    amasiar | v. pron.

    Ligar-se maritalmente a alguém, sem laços de casamento; tomar amante....


    amasiamento | n. m.

    Acto ou efeito de se amasiar ou de se juntar maritalmente sem casar (ex.: relação de amasiamento)....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    A palavra "abrupto" não se separa da forma "a-brup-to", como se vê no vosso dicionário, mas sim da forma "ab-rup-to".