PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    almas

    anímico | adj.

    Da alma ou a ela relativo (ex.: força anímica)....


    esmalmado | adj.

    Sem alma; sem energia; desleixado; mole....


    -mente | suf.

    Elemento que forma geralmente advérbios, nomeadamente para indicar o modo (ex.: sinceramente amigo); pode designar tempo ou lugar (ex.: o que se passa actualmente; colocado inferiormente)....


    -timia | elem. de comp.

    Exprime a noção de temperamento, personalidade (ex.: ciclotimia)....


    alma mater | loc.

    Expressão empregada muitas vezes pelos poetas latinos para designar a pátria, hoje usada especialmente para designar universidade ou instituição que formou intelectualmente alguém....


    Expressão usada para indicar franqueza e sinceridade; do fundo do coração; com todo o afecto; do fundo da alma....


    Frase aplicada ao relógio, mas que figuradamente pode estender-se às pessoas na aparência reservadas e impassíveis que não deixam transparecer o que lhes vai na alma, quando no seu interior se agitam grandes paixões....


    Locução que se emprega a propósito de experiências científicas feitas originariamente em animais: Experimentar o efeito de um veneno in anima vili....


    Disposição para roubar; intenção de furtar....


    empsicose | n. f.

    União da alma com o corpo....


    ilapso | n. m.

    Influxo divino que deleita a alma humana....


    inanimado | adj. | n. m.

    Sem vida (ex.: objectos inanimados)....



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Quinquagésimo: qual é a pronunciação correcta?