PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

açulas

açulador | adj. n. m.

Que ou o que açula....


açulado | adj.

Que se açulou ou que recebeu incitamento....


acebar | v. tr.

Provocar ou incitar a morder (ex.: acebar os cães)....


acirrar | v. tr.

Irritar acintemente; açular....


açodar | v. tr. e pron. | v. tr.

Aumentar o ritmo, a velocidade; tornar(-se) mais ágil, mais rápido....


açular | v. tr.

Provocar ou incitar a morder ou a atacar (ex.: açular o cão)....


afilar | v. tr.

Adelgaçar, tornar afiado....


arremeter | v. intr. | v. tr.

Atacar com ímpeto....


assolar | v. tr.

Arruinar, destruir, estragar....


desaçaimar | v. tr.

Tirar o açaime a (ex.: desaçaimar o cão)....


estumar | v. tr.

Açular ou estimular (cães)....


incitar | v. tr.

Dar incentivo ou coragem a alguém para fazer ou levar a efeito alguma coisa....


instigar | v. tr.

Incitar, induzir, aconselhar....




Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas