PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REPONTEM-MOS

    reponta | n. f.

    Ponta que aparece novamente....


    reponte | n. m.

    Ato de repontar ou espantar o gado, de o enxotar de um lado para o outro....


    repontice | n. f.

    Ato ou efeito de repontar....


    repontão | adj. n. m.

    Que ou o que responde, recalcitra, que respinga, quando censurado....


    refilador | adj. n. m.

    Que ou aquele que refila....


    repontar | v. intr. | v. tr.

    Aparecer de novo, a pouco e pouco....


    repontar | v. tr.

    Cercar pela frente e fazer voltar (o gado)....


    revirar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Virar outra vez; virar do avesso....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    A minha dúvida é relativa ao novo Acordo Ortográfico: gostava que me esclarecessem porque é que "lusodescendente" escreve-se sem hífen e "luso-brasileiro", "luso-americano" escreve-se com hífen. É que é um pouco difícil de se compreender, e já me informei com algumas pessoas que não me souberam dizer o porquê de ser assim. Espero uma resposta de vossa parte com a maior brevidade possível.