PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Obstares

Que tem o hábito de se entremeter e obstar....


dirimente | adj. 2 g.

Que dirime, que anula um acto realizado....


Fórmula de licença que se costuma imprimir nos livros submetidos à censura eclesiástica....


obturante | adj. 2 g. n. m.

Que ou aquilo que obtura....


obstante | adj. 2 g.

Que obsta; que impede....


atalhar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Impedir o progresso de....


barrar | v. tr.

Fundir em barras....


coibir | v. tr. | v. pron.

Obstar à continuação de; fazer cessar....


opor | v. tr. | v. pron.

Elevar contra....


permitir | v. tr.

Autorizar, dar licença para, consentir em....


proibir | v. tr.

Ordenar que se não faça....


tolher | v. tr. | v. pron.

Proibir, vedar, impedir, estorvar....


espera | n. f. | n. f. pl.

Acto de esperar....


| n. m.

Laço apertado....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Gostaria de saber o porque se usa tanto apartir de ou concerteza sendo que o correto é a partir de e com certeza ?
Este fenómeno acontece frequentemente com locuções muito usuais em que os utilizadores da língua têm dificuldades em identificar as fronteiras das palavras, o que tem como consequência erros ortográficos como apartir de (em vez de a partir de), concerteza (em vez de com certeza) ou derrepente (em vez de de repente).

Ver todas