PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    MASCAVAMOS-LHES

    mascavado | adj.

    Não refinado (ex.: açúcar mascavado)....


    mascavo | n. m. | adj.

    Ato de mascavar....


    rapadura | n. f. | n. f. pl.

    Ato ou efeito de rapar....


    mascavinho | n. m.

    Açúcar um pouco mais claro que o açúcar mascavo....


    baxete | n. m.

    Banco chanfrado de tanoeiro....


    baixete | n. m.

    Banco chanfrado de tanoeiro....


    mascar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Triturar com os dentes, sem engolir (ex.: mascar folhas de coca; mascava com a boca aberta)....


    mascavar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Separar o açúcar bom do de pior qualidade....


    açúcar | n. m.

    Substância doce extraída da cana-sacarina, da beterraba ou de outras plantas, usada na alimentação....


    furrundu | n. m.

    Espécie de doce, feito de cidra ralada, gengibre e açúcar mascavado ou rapadura....


    furrundum | n. m.

    Espécie de doce, feito de cidra ralada, gengibre e açúcar mascavado ou rapadura....


    mascabar | v. tr.

    O mesmo que mascavar....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?