PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Drago

dragado | adj. | n. m.

Que se dragou (ex.: volume dragado; material dragado)....


draga | n. f. | n. f. pl.

Máquina para limpar ou aprofundar o fundo dos rios, canais, portos ou áreas afins....


dragador | n. m. | adj.

Trabalhador que draga ou manipula uma draga....


dragagem | n. f.

Operação de dragar....


draga-minas | n. m. 2 núm.

Barco destinado a apanhar ou a destruir minas submarinas....


drago | n. m.

O mesmo que dragoeiro....


dragoeiro | n. m.

Arbusto ou árvore (Dracaena draco) com folhas duras e lanceoladas, de cuja casca ressuma uma resina avermelhada, chamada de sangue-de-drago....


dragar | v. tr.

Limpar ou profundar o fundo das águas navegáveis por meios da draga....


rocegar | v. tr.

Procurar no fundo de rios, de lagos ou do mar, com a rocega ou cabo apropriado (ex.: rocegar âncoras)....


dragável | adj. 2 g.

Que se pode dragar....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).

Ver todas