PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Bendizei

    feliz | adj. 2 g.

    Que tem ou revela felicidade, contentamento....


    rebendito | adj.

    Que se abençoou ou se bendisse muitas vezes....


    benedicite | n. m.

    Oração de graças antes ou depois de cada refeição....


    bento | adj. | n. m.

    Que se bendisse ou abençoou....


    benzer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer cruzes sobre....


    bendizente | adj. 2 g.

    Que bendiz ou que abençoa....


    bendito | adj. | n. m.

    Que se abençoou ou se bendisse....


    louvar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Dirigir louvores ou elogios a....


    bendizer | v. tr.

    Lançar bênção....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.