PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Banirdes

    banimento | n. m.

    Ato ou efeito de banir....


    alvenéu | n. m.

    O mesmo que alvenel....


    proscrito | adj. | n. m.

    Que sofreu proscrição....


    óstraco | n. m.

    Concha ou fragmento de cerâmica onde se escrevia o nome do cidadão a ser banido, na Grécia antiga....


    banição | n. f.

    Ato ou efeito de banir....


    banazola | n. 2 g.

    Pessoa considerada inepta, imbecil ou sem préstimo....


    alvanéu | n. m.

    O mesmo que alvanel....


    nepentes | n. m. 2 núm.

    Designação dada a várias espécies de plantas carnívoras do género Nepenthes, encontradas sobretudo na região da Indonésia, Filipinas, Malásia e sul da China e ainda no Sri Lanca, Madagáscar e Seicheles....


    nepente | n. m.

    Designação dada a várias espécies de plantas carnívoras do género Nepenthes, encontradas sobretudo na região da Indonésia, Filipinas, Malásia e sul da China e ainda no Sri Lanca, Madagáscar e Seicheles....


    degredado | adj. n. m.

    Que ou quem foi condenado a ou está a cumprir degredo ou pena de expulsão da pátria ou da terra onde reside....


    alvenel | n. 2 g.

    Pedreiro de alvenaria, de construções feitas com pedras, tijolos ou blocos....


    alvener | n. 2 g.

    Pedreiro de alvenaria, de construções feitas com pedras, tijolos ou blocos....


    alvanel | n. 2 g.

    Pedreiro de alvenaria, de construções feitas com pedras, tijolos ou blocos....


    ostracismo | n. m.

    Julgamento do povo de Atenas que bania por dez anos um cidadão suspeito....


    banir | v. tr.

    Desterrar....


    desterrar | v. tr. | v. pron.

    Expulsar da terra da residência (para lugar determinado ou para além de certa distância)....


    expetorar | v. tr.

    Expelir pela boca mucosidades ou outras matérias que obstruem os brônquios....


    ostracizar | v. tr. e pron.

    Submeter(-se) ao ostracismo, ao exílio....


    proscrever | v. tr.

    Condenar sem formalidades judiciais, banir....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Na geografia, a disparidade de designação é tão grande que só confunde! Palavras portuguesas antigas como Barém parecem estar a ser substituídas pelo equivalente inglês Bahrein. Outras, como Qatar parecem de formação estranha por anteposição de um q a um a (não conheço mais nenhuma palavra assim formada ...). Já Kosovo escreve-se com k quando o natural seria com c. Ou não?! E como seria Kuwait? Ou Koweit? Há para todos os gostos... E, se Madrid está já consagrada entre nós sem e no final (Madrid), faz sentido escrever Bagdade (ou Bagdad)?