PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Alheando

    absorto | adj.

    Que se absorveu....


    condoído | adj.

    Que toma parte na dor alheia....


    relativo | adj.

    Que tem relação, que não é alheio a: nascer e morrer são termos relativos....


    sáfaro | adj.

    Bravio; esquivo; difícil de amansar....


    alotriologia | n. f.

    Introdução no discurso de ideias ou doutrinas alheias ao assunto principal....


    arguilheiro | n. m.

    Diligente em serviço, próprio ou alheio....


    bando | n. m.

    Grupo de pessoas para um fim comum....


    conivência | n. f.

    Acordo pecaminoso entre superior e inferior, em prejuízo alheio....


    delação | n. f.

    Revelação de crime, delito ou falta alheia, com o fim de tirar proveito dessa revelação....


    empófia | n. f.

    Pretexto para se apoderar do que é alheio....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    A descrição de "cigano" no Dicionário Priberam, entre outras coisas, diz que os ciganos são trapaceiros. Isto não devia ser revisto por ser preconceituoso?
    Um dicionário deve ter palavras e sentidos que podem insultar ou ofender? Além de "cigano", palavras como "galego", "monhé", "judeu", "preto", "fufa" ou "paneleiro"?